1) Ch. 1, v. 3: "Im oloh korbono" If an oloh offering is his sacrifice Why, of all the types of offerings, is "oloh" discussed first?
2) Ch. 1, v. 3: "Tomim yakri'venu yakriv oso lirtzono" Complete he should offer it he should offer it to his satisfaction Who is the antecedent of "lirtzonO?"
3) Ch. 1, v. 9: "V'kirbo uchro'ov yirchatz" And its innards and its legs you shall wash We do not find this command by chatos, oshom, or shlomim. Why?
4) Ch. 1, v. 16: "V'heisir es muroso b'notzosoh" And he shall remove its crop with its intestines Rashi (M.R. 3:4) explains why the bird's intestines are removed and not offered, while an animals intestines are emptied of their waste, and the intestines are offered. Says Rabbi Tanchum ben Chaniloy, "This is because an animal eats food provided by its owner, food that is not gotten through theft. Birds, however, eat from fields that have owners. They thus are sustained through theft. Let this not be an offering."
This leaves us with an obvious question. All of the bird should be totally excluded from being an offering, since all of its body is sustained from theft.
5) Ch. 5, v. 7: "V'im lo sagia yodo dei seh echod l'chatos v'echod l'oloh" And if he cannot afford a sheep one for a chatos and one for an oloh Why do we introduce an additional totally different type of sacrifice, an oloh, for the poor man (see Ibn Ezra)?